顧頡剛:“玩”有“玩”的格式找九宮格講座–文史–中國作家網
顧頡剛是國際頂尖的汗青學家之一,可以毫無愧色地躋身“史學巨匠”之列,平生寫過《古史辨》(一至七冊)、《漢代學術史略》等史學名著。顧師長教師有個極端主要的不雅點,那就是:中國古史是“層累地形成的”。
收拾聚會場地、研討《詩經》《尚書》《論語》的上古傳說時,顧頡剛發明:上前人物的業績,時期越往前越籠統,越往后越細致,有的人物甚至在後面時期的文獻里不曾呈現過。好比禹在西周時就有傳說,堯舜的傳說到年齡末年才有。傳說呈現的越晚,越是排在後面。
顧頡剛也研討過有關孟姜女哭長城的史料,他又一次驚奇地發明:傳統中的人物故事是在不竭變更的。孟姜女故事第一次見于史乘是在周代的《左傳》里,內在的事務是:齊國攻擊莒國,杞梁、華周作前鋒,杞梁被打逝世了。齊侯從晉國回來的路上碰著杞梁之妻孟姜女,向她吊唁,孟姜女說:“若交流杞梁有罪,您不用憑吊;若杞梁無罪,他還有家呢,我不便利在郊外受你的吊唁。”齊侯聽了她的話,以為有理,便到她家里往憑吊了。到了西華文、景時代,韓嬰的《韓詩別傳》引淳于髡的話,作“杞梁之妻悲哭,而人稱詠”,“稱詠”便是“歌吟”,就是說把她的悲哭作為歌吟。《玉臺新詠》(卷一)中所收錄的枚乘雜詩第一首有云“東南有高樓,上與浮云齊……上有弦歌聲,音響一何悲?誰能為此曲?無乃杞梁妻!”枚乘也是西華文、景時人,這就意味著到西漢時代孟姜女的故事舞蹈場地多出了“悲歌哀哭”的情節。到了西漢后期的劉向那里,這個故事的中間又從“悲歌”釀成“崩城”了,他的《說苑》載:“昔華船、杞梁戰而逝世,其妻悲之,向城而哭,隅為之崩,城為之阤。”
顧頡剛之所以想到追溯分歧時期文獻對統一件事記敘的差別,與他早年的“玩”極具聯繫關係。
初進北京時,顧頡剛住的處所是在前門外西河沿客棧,四周戲園良多,戲價每場僅一兩毛錢,于是只需稍有空閑,他就往戲園跑,他已經在一篇文章中說:“好伶人的吸引力,比好教員更年夜,似乎課堂的梁上繞著他們的余音似的。”“無論哪一種聲調,哪一個班子,都要往聽上幾回。全北京的伶人年夜約都給我見到了。每次上課,到第二堂退堂時,了解東安門外市場行銷板上各戲園的戲報曾經貼出,便在歇息的非常鐘內從譯學館跑往一瞧,選定下戰書要看的戲。”
1913年冬天,顧頡剛因故復學半年,這半年,戲園便成了他的全部講堂,除了生病,簡直無一日不到。在窮年累月的看戲中,他取得了如許的熟悉:“從史乘到小說已不知修改了幾多,從小說到戲劇又不知修改了幾多,甲種戲與乙種戲異樣寫一件故事也不知有幾多點的分歧。一件故事的原來臉孔若何,或許那時有沒有這件現實,我們已不克不及了解了;我們只能了聚會場地解在后人想共享會議室象的這件故事是這般的不一的。”他由此了解一個故事能夠由於各類原因產生變更,這實在就是“層累”說在他年夜腦中最後的萌芽。缺乏這種萌芽,他后來未必有底氣第一時光提出一個後人從未提出過的史學結論。
在中國的文明中,“玩”這個詞似乎生成就有負面顏色,“玩物喪志”“玩火自焚”“玩世不恭”“玩時愒日”等成語都帶有批駁意味。而顧頡剛的經過的事況讓我們看到:常識之間是相互聯絡接觸的,只需肯動頭腦思慮,“玩”里面也有聰明。